QUAND ON FAIT DES CRÊPES CHEZ NOUS…

QUAND ON FAIT DES CRÊPES CHEZ NOUS…

Comme le dit la chanson, tout le monde est invité. C’est ce qui s’est passé ce vendredi 23 février chez Monsieur Briet, la crêperie était pleine à craquer. Ils sont venus très nombreux, nos élèves, pour déguster de bonnes crêpes, et pratiquer le français dans une ambiance très chaleureuse. Encore une opportunité de vivre la langue dans des conditions réelles.

Lo dice una canción francesa, cuando mamá hace crêpes, invita a todos/as a compartir. Es lo que pasó en la Crêperie de Monsieur Briet, que se llenó el pasado viernes 23 de febrero. Muchos/as de nuestros/as alumnos/as vinieron a merendar y practicar el idioma en condiciones reales, disfrutando de un ambiente muy alegre.

À BIENTÔT ! ON VOUS ATTEND !

CARNAVAL 2024

CARNAVAL 2024

Este año el Carnaval tenía como temática LOS JUEGOS OLÍMPICOS.

Hemos disfrutado de un gran desfile, en el que hemos podido ver a todos nuestros/as compañeros y después un ratito de baile con los hermanados/as.

SEMANA DE CARNAVAL

SEMANA DE CARNAVAL

Se acerca carnaval y, desde el centro, vamos a ambientar esta semana (del 5 al 9 de febrero) con las consignas de carnaval que ha pensado el alumnado de 6º. Una para cada día.

Día Escolar de la No Violencia y la Paz

Día Escolar de la No Violencia y la Paz

Bonjour, voici le lien à la chanson que nous avons choisie cette année pour célébrer la Fête de la PAIX, le 30 janvier prochain. LIBERTÉ, ÉGALITÉ, FRATERNITÉ, c’est la devise de la France. 

Os dejamos el enlace a la canción que hemos elegido este curso para celebrar la PAZ, el dia 30 de enero. Libertad, Igualdad y Fraternidad es el lema de Francia, nos queremos todos/as.

JOYEUX NOËL et BONNE ANNÉE!

JOYEUX NOËL et BONNE ANNÉE!

Nous voici arrivés à cette époque de l’année que les enfants, mais aussi les
grands, attendent avec impatience: Noël. Temps de vacances bien
méritées pour récuperer des forces, temps de partage avec la famille et
les amis. Profitez de chaque moment, et rendez-vous en janvier d’une
Nouvelle Année, avec la tête pleine de belles choses à raconter.


Aquí hemos llegado al momento del año preferido de los pequeñ@s y
también de los/las mayores: la Navidad, que esperamos con muchas ganas.
Es un momento de vacaciones merecidas para descansar y reponer
fuerzas, un momento para compartir con la familia y los/las amigos/as.
Disfrutad de cada instante y nos vemos en enero de un Año Nuevo, con la
cabeza llena de recuerdos para contar.

¡FELIZ NAVIDAD Y FELIZ AÑO NUEVO!